2011年8月30日

The City: Beijing 北京城 by Ai WeiWei


在NPR上看到艾未未 (Ai WeiWei) 的文章,

剛好跟這陣子看的電影與書籍相關,於是我找出了他對於北京的描述,

從一位中國本土藝術家眼裡來看北京,我想他的觀察是很直接的,也有一定程度的參考價值,

勇敢的聲音該被更多人聽見,所以我很雞婆的幫他做了翻譯,

一個人也好,十個人也好,多一個人聽到他的聲音,他就多一份力量。


Beijing is two cities. One is of power and of money. People don’t care who their neighbors are; they don’t trust you. The other city is one of desperation. I see people on public buses, and I see their eyes, and I see they hold no hope. They can’t even imagine that they’ll be able to buy a house. They come from very poor villages where they’ve never seen electricity or toilet paper.
北京是座雙城,一座關乎權和錢,人們不在乎他們鄰居是誰,而且不信任人;另一座叫絕望,在公車上,凝視人們眼中,我看不到他們懷抱任何希望,甚至不敢奢望有天能買到棲身之地,因為他們來自沒有電力與廁紙的貧窮鄉村。
Every year millions come to Beijing to build its bridges, roads, and houses. Each year they build a Beijing equal to the size of the city in 1949. They are Beijing’s slaves. They squat in illegal structures, which Beijing destroys as it keeps expanding. Who owns houses? Those who belong to the government, the coal bosses, the heads of big enterprises. They come to Beijing to give gifts—and the restaurants and karaoke parlors and saunas are very rich as a result.
每年,上百萬的農民工來到北京造橋、鋪路、蓋樓房,每年所建設的面積相當於1949年時整個北京的大小,他們成了北京的奴隸,擠身在違法建築中,而這些暫時的居所成了北京不斷擴張的犧牲品。那到底誰擁有這些樓房?你也許會想問。政府高幹、礦坑老闆、企業總裁,他們來到北京送禮套關係,因此高級餐廳、卡拉OK、美容院、三溫暖也順勢賺飽了口袋。
Beijing tells foreigners that they can understand the city, that we have the same sort of buildings: the Bird’s Nest, the CCTV tower. Officials who wear a suit and tie like you say we are the same and we can do business. But they deny us basic rights. You will see migrants’ schools closed. You will see hospitals where they give patients stitches—and when they find the patients don’t have any money, they pull the stitches out. It’s a city of violence.
北京當局告訴外國人,這座城市很好懂,因為我們有類似的建築,像是鳥巢體育館與中央電視台大樓。西裝筆挺的一群官員口裡掛著,我們都一樣,可以合做生意。但是,這些官員連人民基本權利都剝奪走,農民工孩子學校被收掉,正在幫傷患縫針的醫護人員,一發現傷患沒錢,當場狠狠將縫線拆掉,這是座弱肉強食的城市。
The worst thing about Beijing is that you can never trust the judicial system. Without trust, you cannot identify anything; it’s like a sandstorm. You don’t see yourself as part of the city—there are no places that you relate to, that you love to go. No corner, no area touched by a certain kind of light. You have no memory of any material, texture, shape. Everything is constantly changing, according to somebody else’s will, somebody else’s power.
在北京,最糟的是你無法相信司法,失去了信任,一切就像在沙塵暴中,找不著頭緒,你不認為自己歸屬於這座城,所有的地方都跟你沒有聯結,更別談最愛溜搭的角落,沒有一個角落或區域是被某種光線觸動;對於城市中任何物質、質感、形狀,你都沒有特別回憶。因為每件事都不斷改變,因著某人的意思,或某人的權勢而改變。
To properly design Beijing, you’d have to let the city have space for different interests, so that people can coexist, so that there is a full body to society. A city is a place that can offer maximum freedom. Otherwise it’s incomplete.
想將北京設計好,必須在城市中容納不同的利益團體,人們才能共存,社會才得以完整,一座城市應該能給予市民完全的自由,否則就稱不上是座城市。
I feel sorry to say I have no favorite place in Beijing. I have no intention of going anywhere in the city. The places are so simple. You don't want to look at a person walking past because you know exactly what's on his mind. No curiosity. And no one will even argue with you.
很遺憾,在北京我並沒有喜歡去的地方,我沒興趣在市區晃,每個地方都很相像,你甚至不會想看看路人,因為你深知他們的想法,甚至沒有人願意花力氣和你爭論。
None of my art represents Beijing. The Bird's Nest—I never think about it. After the Olympics, the common folks don't talk about it because the Olympics did not bring joy to the people.
我的作品從不代表北京政權,我從不認為鳥巢體育館代表北京,在奧運後,沒有人繼續談論這項作品,因為奧運並沒有如預期般,將快樂帶給人們。
There are positives to Beijing. People still give birth to babies. There are a few nice parks. Last week I walked in one, and a few people came up to me and gave me a thumbs up or patted me on the shoulder. Why do they have to do that in such a secretive way? No one is willing to speak out. What are they waiting for? They always tell me, "Weiwei, leave the nation, please." Or "Live longer and watch them die." Either leave, or be patient and watch how they die. I really don't know what I'm going to do.
在北京,還是有些好事,像是人們還敢生小孩,市區也有些不錯的公園,上星期我去了其中一座,有些人向我走來,對我比了個手勢或者拍拍我的肩膀幫我加油,為什麼他們必須偷偷的做這些事?大家都噤聲,大家在等待著什麼呢?大家總告訴我,:「未未,出國吧。」或者「一定要活著然後看政府死去。」要不就得離開中國,不然就得耐心等待政府垮台,我真不知道該怎麼選擇。
My ordeal made me understand that on this fabric, there are many hidden spots where they put people without identity. With no name, just a number. They don’t care where you go, what crime you committed. They see you or they don’t see you, it doesn’t make the slightest difference. There are thousands of spots like that. Only your family is crying out that you’re missing. But you can’t get answers from the street communities or officials, or even at the highest levels, the court or the police or the head of the nation. My wife has been writing these kinds of petitions every day, making phone calls to the police station every day. Where is my husband? Just tell me where my husband is. There is no paper, no information.
我經歷過的苦難讓我了解,有許許多多不為人知,沒有身分的人,他們沒有名字,只有個號碼,沒有人在乎你到哪去,犯了什麼罪,你存不存在,這些,跟大家一點關係都沒有。有數以千計的人像我這樣,只有家人會為你的失蹤感到緊張難過,但你無法從街坊鄰居或是官員那裏得到答案,甚至在法院、警察或國家主席口中,你都無法得到解答。我太太一直不斷的為我請命,每天打電話給警局,詢問,我老公去哪了?告訴我他在哪裡就好。沒有任何文件或訊息記載著我到哪去了。
The strongest character of those spaces is that they’re completely cut off from your memory or anything you’re familiar with. You’re in total isolation. And you don’t know how long you’re going to be there, but you truly believe they can do anything to you. There’s no way to even question it. You’re not protected by anything. Why am I here? Your mind is very uncertain of time. You become like mad. It’s very hard for anyone. Even for people who have strong beliefs.
城市空間的特點就是,你完全沒有相關的回憶,也不熟悉,像完全被孤立,不知道要持續多久,但卻毫無疑問地深知,政府可以對你為所欲為,人民完全沒有安全感。為什麼我在這裡?感受不到時間流動,像瘋了一樣,誰都無法忍受,甚至那些有堅強信念的人也無法承受。
This city is not about other people or buildings or streets but about your mental structure. If we remember what Kafka writes about his Castle, we get a sense of it. Cities really are mental conditions. Beijing is a nightmare. A constant nightmare.
這座城市無關人、建築、或街道,是關乎你的心理結構,如果記得卡夫卡的城堡,就能體會我所說的,城市就是你心理的狀態,北京是個噩夢,持續的噩夢。

Reference: Newsweek Magazine
http://www.thedailybeast.com/newsweek/2011/08/28/ai-weiwei-on-beijing-s-nightmare-city.html

2011年8月29日

再度見證台灣腦殘媒體威力


繼日本3/11地震,台灣媒體竭盡所能的製造世界末日般的恐懼,近日又出現一最新力作,

我只能說,你們厲害,你們比政客還會製造恐懼,

如果你們出版小說,一定比Stephen King的恐怖小說來的精彩,

你們手上握的筆成了一隻隻的槍桿子,只是你們的眼被矇上,還不斷扣下板機,

背上正義與新聞自由之旗,處決了受害者跟家屬,到還洋洋得意的凌遲,

到底是台灣媒體人的教育該檢討,還是身在此處的我們都該檢討,以下這篇文章寫得很好

媒體人,實事求是的精神與倫理,是否還在你們心中?,

要轉行,趁早,別埋沒了你們寫恐怖小說的天分。

轉自 心之谷

最近的台大移植事件,新聞報得沸沸揚揚,媒體的描述,卻暗示器官受贈者前景一片黑暗:
1. 器官受贈者接受HIV感染的器官,「從天堂掉到地獄」。
2. 器官受贈者擔心感染HIV,陷入愁雲慘霧,彷彿「被判死刑」。

這些灑狗血的話語,並非事實。誇大感染HIV的嚴重後果,對於器官受贈者和家屬們,只是傷口上灑鹽,不但毫無幫助,而且是很落伍、錯誤的言論。

實際上,國外已經有很多HIV感染者接受器官移植、或是器官移植者感染了HIV,仍然有很成功的移植成果,並沒有什麼「被判死刑」這種事。請聽我一項一項說來:

心臟移植--2009年,美國紐約的哥倫比亞大學,在「心肺移植期刊」發表了該醫院7個因為心肌擴大病變(Dilated cardiomyopathy),接受心臟移植的HIV感染者報告。其中5個人是接受移植前診斷HIV的,另外2個人是移植術後才診斷HIV。這7個人在 服用雞尾酒療法的情形下,沒有任何人出現愛滋發病的情形,雖然同時接受免疫排斥劑,病毒量仍然可以控制的很低。在這篇文章完稿時,所有7名患者平均追蹤了 將近5年,都還活得好好的。

肝臟移植--2011年,愛滋界排名第一的醫學期刊「AIDS」,登出了回顧歷史上HIV感染者接受肝臟移植的報告。總共至少有64篇論文 描述HIV感染者接受肝臟移植,移植術後滿一年時,84%的患者都還活著,甚至連有HIV+HBV、HIV+HCV的感染者,接受肝臟移植的存活率都很 高。

同年,全球最常幫HIV感染者做肝臟移植的義大利,Udine大學移植團隊在移植醫學界一流的期刊「移植進展」,發表了該院27名接受肝臟移植的HIV感 染者報告,患者滿一年、滿三年、滿五年的存活率各是88%、83%、83%;滿一年、滿三年、滿五年的肝臟排斥率各是8%、13%、13%。這些數字都跟 非HIV感染者接受肝臟移植很相似,沒有統計差異。

腎臟移植--2010年,美國加州大學舊金山分校,在臨床醫學界排名第一的「新英格蘭醫學期刊」,登出了該院150名HIV感染者接受腎臟 移植的報告。患者滿一年、滿三年的存活率各是95%、88%,滿一年、滿三年的腎臟排斥率則各是11%、26%。HIV感染者接受腎臟移植的存活率,和非 感染者接受腎臟移植的存活率相比,幾乎不相上下,只差了2%;腎臟排斥率則比非感染者高出一些,差異在2-10%。僅有一名患者HIV病毒量難以控制,其 他人都控制得很理想。很少數人出現愛滋相關的併發症,包括2例皮膚的卡波西肉瘤、1例食道念珠菌感染、1例疑似肺囊蟲肺炎、1例隱胞子蟲症(是一種可治療 的寄生蟲感染)、2例HIV相關腎病變。

這些研究都告訴我們,當HIV感染碰上器官移植,不會讓器官受贈者的健康「從天堂掉到地獄」、「被判死刑」,反而是跟非感染者接受器官移植一樣、或是幾乎一樣,可以有很亮麗的成績。

當大眾討論這個事件時,總愛先入為主把HIV當作洪水猛獸,有意識、無意識地,加深了愛滋的污名化。用關心當理由、正義為藉口、言論自由做靠山,招招見 血,往事件的當事人,一刀一劍砍下去。原本不存在的「死刑」,就這樣被嗜血的媒體、沒搞清楚狀況的專家,做出了無知的判決。這才是真正的「地獄」,輿論創 造的心理地獄。

器官受捐者和家屬,最需要的是有人告訴他們:「即使做最壞的打算,未來還是光明的。」見縫插針、落井下石的事情,請停停手吧。舉頭三尺有神明,不是嗎?


轉自:ttp://heartvalley.blogspot.com/2011/08/hiv.html

2011年8月28日

逆流而上,溯洄從之,道阻且長,所謂伊人,在水一方


你要想找一帥哥就別來了,你要想找一錢包就別見了,碩士學歷以上的免談,上海女人免談,女企業家免談(小商小販除外),省得咱們互相都會失望。劉德華和阿湯哥那種才貌雙全的郎君是不會來徵你的婚的,當然我也沒做諾丁山的夢。您要真是一仙女我也接不住,沒期待您長得跟畫報封面一樣,看一眼就魂飛魄散。外表時尚,內心保守,身心都健康的一般人就行,要是多少還有點兒婉約那就更靠譜了。
心眼別太多,歲數別太小,允許時常有不切實際的想入非非,但三句話就能給轟回現實,還不氣不惱,頂多有點兒難為情地咧嘴一笑,就該幹嗎幹嗎去了。我喜歡會疊衣服的女人,每次洗完燙平疊得都像剛從商店裏買回來的一樣。說的夠具體了吧。
自我介紹一下,我,歲數已經不小了,日子小康,抽煙不喝酒,留學生身份出去的,在國外生活過十幾年,沒正經上過學,蹉跎中練就一身生存技能,現在學無所成海外歸來,實話實說應該定性為一隻沒有公司沒有股票沒有學位的「三無偽海龜(海歸)」
性格OPEN,人品五五開,不算老實人,但天生膽小,殺人不犯法我也殺不了人,傷天害理了自己良心也備受摧殘,命中註定想學壞都當不了大壞蛋。總體而言基本上還是屬於對人群對社會有益無害的一類。 有意者電聯,非誠勿擾。
如果妳/ 你現在正讀著這篇文章,想必你也正坐在桌電前,或懶懶的抱著你的筆電,你現在的動作,有部分跟接下來討論的事件緊密相關。是的,上面是篇徵婚啟事,很明顯的,不像從瘋狂打廣告的月老銀行而來,這樣老實的徵婚廣告,我想在現實中不存在,只會在電影中出現,有些人,逐字逐句的試著理出頭緒,有些人,或許馬上就有畫面從腦中映出,沒錯,這部電影叫非誠勿擾,一部老電影。主題繞著主角徵婚的過程,藉由男女愛情當引子,來看現代中國的種種現象,老實說,我覺得這些景況跟現在的台灣也很像,剛好前陣子讀過 三一二號公路”(China Road),跟這部左岸出產的電影有些共鳴,英國記者兼作家與大陸電影人,兩個或許從來不認識的人,很有默契的表達出了一些相似的觀點,一些很有趣卻又殘酷的赤裸裸觀察。
從交友與生活方式來看,傳統中國的緊密親戚與家庭關係,早已崩解,但是連那淡淡的連結也似乎被切斷,每個人都像一片浮萍飄著,網路就像那偶而出現的水波,聯絡著必此,淡去的水波又再度回復成完全的平靜與隔絕。就像衝擊效應 (Crash)口白所描述的;「我們都想念那碰撞的感覺,想念那接觸的真實感。」,在現代的中國與台灣,何嘗不是如此,以我自己為例,每天跟電腦獨處敘舊的時間,相信比待在我身邊任何人都來的多,當然也包括做報告、上FB,雖然有很大一部分原因可能是因為工作或種種因素,但不得不承認的是,面對面的接觸,減少了,如果跟二三十年前的人比起來,可能少的可憐。記得我國小的時候,下課後整群同學騎腳踏車到砂石場玩「台中甩尾」XD ,不然就一起到某位同學家瘋狂打電動,反觀現在我朋友念小學的姪子,下課後,同學打電話來,開魔獸、CSFS……等等,每天都期待著在電腦前跟同學一起廝殺。網路確實改變了中國交友與生活的方式,「三一二號公路」說到,在中國,連在新疆的一個小小邊陲城鎮都有網咖,一個地方未必有市話,但一定有手機跟網路。
從傳統的媒妁之言,到現在男女交往必須靠徵友網站,這或許代表著現代科技與人類演化的進步!在徵友網站上論斤論兩的填寫資料,像將自己放上古羅馬的奴隸拍賣市集,身高、體重、職業、年薪、學歷等等,這些量化的指標完全取代了質化愛情,你也許會呢喃,誰說愛情不能量化?是阿,現代的愛情是可以量化的,A男帶你吃路邊攤,B男餐餐帶你吃高級餐廳,結論,當然B男比較愛我!回頭看看電影主角的徵友自傳第二句話,你要想找一錢包就別見了,還有電影中跟主角約會的墓地仲介與炒股正妹,從他們的談話中,可以看出導演想表達的黑色幽默,十九世紀中達爾文在加拉巴哥群島理出的物競天擇,在二十一世紀初在中國男女關係中印證。
笑貧不笑娼的觀念在電影中與書中也以最赤裸裸的呈現,追求經濟上的成功是人生的第一目標,電影中的一個現象,女主角身邊的兩位,都屬與改革開放後的中產階級,是經濟改革後的既得利益者,他們有能力搭乘頭等艙到世界各地旅遊、在各地購買房產、可以養小三、四、五、六、七‧‧‧‧‧‧養三百壯士都行!這是中國1980年後迅速竄起的新富族群,也是1980年第一批一胎化的族群,主角在他自我介紹中所說的海歸派,是這族群的最好代表。另一個好例子就是手機了,大家都要有最先進的手機,最屌的筆電,以這兩年的狀況,最好還有一隻很潮的iPhone 4,這些東西怎麼來的不打緊,偷拐搶騙隨便你,就是得帶上他們來彰顯你的身分地位。「三一二號公路」中,連掃地的清道夫都有手機,還譏笑作者的手機早已過時落伍,讓人會心一笑。
賺錢成了唯一人生標的,自由與自尊可以擺在賺錢之後,因為現在中國穩定內部的方法,就是讓經濟穩定成長,人民吃到甜頭,就不會去想什麼革命改革,政府一手拿著鞭子一手拿的糖果,中國的選擇是變多了,可以選擇去哪裡度假、跟誰戀愛,在50年代末的文化大革命斬斷中國傳統思想的根後,突然眼前一下子多了這麼多選擇,還真的會讓人迷失,不知如何選擇,因為古老的價值觀念早已不復存在,從其他國家帶回的價值觀念又不能像軟體一樣,板刻在中國人的生活習性上,所以嘍,太多選擇又沒有準則的結果,什麼都有,什麼都不奇怪,這裡是中國。
開放的年代,迷失的年代,開放,因為沒什麼不可以,迷失,因為一切過去生活所仰賴的準則似乎都失了效,這裡成了新世界,課本中、教室裡、奶奶口中描述的世界,似乎是個不曾存在的幻想,過去持守的信念,像飄在空中的泡泡一樣,一顆顆破滅,不過,還是會有人帶著希望,繼續吹著泡泡,希望這些泡泡有天能築起一座未曾存在過的理想國度。有意者電聯,非誠勿擾。

2011年7月23日

28/38‧設計家‧天堂路



參加了今天的TADA講座

講座邀請了四位自型創業的建築設計師來談自己創業的甘苦談,

其中,我最欣賞謝文泰建築師,他將公司一路從無到有的歷程逐一闡述,

雖然他沒有隨後兩位講者所擁有的顯赫哥大學位,

也沒有Zaha Hadid的加持,

但從他的PPT就可以感覺出來,他非常認真來為這講座做準備,

是個標準的老實台灣郎!

他遭遇過的困難包括被業主晃點、被捲入法律糾紛、設計費拿不到、標案流標等等。

這些完完全全不是業內人士所可以想像的到的情況,

在自行開業的美好糖衣下,也可能暗藏許多料想不到的危險,

不過我看到他在演講時,他的眼睛是發光發亮的,那份熱情是不被這些社會上價值阻擋的,

他真的是把這份工作當成事業來看待,不單純只是一個money making business,

一路上當然有時候必須做些妥協,但一輩子都妥協的話,

就失去了存在的目的了,就像Steve Jobs說過的:U r already naked, so don't waste it living somebody else's life!

就像講者所說的,現在台灣的環境相對較困難,但如果不出來跳出來的話,

就還是留在那小圈子中迴盪,語氣與磨練是必要的!

btw, 我真的該去學PPT設計了......=.=a

主題:28/38‧設計家‧天堂路
日期:2011年7月23日星期六
時間:2PM~5PM
地點:TADA台中創意文化園區 (台中舊酒廠) 衡道堂
主持人:彭文苑
來賓:
謝文泰 | 謝文泰建築師事務所 主持建築師
劉冠宏 | 無有建築設計 設計總監
曾柏庭 | Q-LAB事務所設計總監
范赫鑠 | 爻域互動科技設計股份有限公司創辦人

http://forgemind.net/phpbb/viewtopic.php?t=20676

2011年5月21日

The Answer to the Puzzle_謎底


像福爾摩斯般拼湊著這些零散的線索,
這時如果叼根木菸斗,或許可以讓我故作鎮定停下顫抖
像菜鳥銀行行員戰戰兢兢數著大鈔,一張、兩張、三張‧‧‧‧‧‧
還好手邊沒有如數鈔機般的萬能讀卡機,才得以同時享受偵探解謎的快感,與委託人明白的凌遲,
退色的黑墨水,斑駁的褶痕,水滴應該在這纖維裡瘋狂竄逃過,撞開了整齊劃一的字體,不過,最終還是抵抗不過空氣的威壓,它投降了。
「原來是冰咖啡,那應該是紙杯滑下的水滴吧,」我心裡這樣說,眼球沒停下來,她繼續工作著,掃瞄著,那一剎那,我成了讀卡機,裝上真相電池,讀著這一張張的紙條,輸入數字與日期,輸出結果,一如電腦的世界中只有0 1 ,這個解讀結果也是二分法,一行行灰色字體與電腦銀幕上的數字相映之時,一串一串的數字也像磁鐵緊湊在一起,周圍像駭客任務中的原始碼重組般的紊亂,卻又像俄羅斯方塊,事實的形狀與回憶中的第六感如此吻合,緊緊拴住彼此,找不到一絲可擊開的縫隙,只可惜當年第六感的供詞不被採信,他狠狠的被判監禁,如今他的釋放只是讓回憶稍感安慰。
手中緊握著這疊紀錄,今天不是二十五號,沒有那中兩百萬般的興奮期待,只是默默的低著頭,眼角餘光不時照亮銀幕上的數字,每一次的抬頭都像是嵌入了一塊拼圖,終於,時間的女兒現身,拼圖完整了。我十指扣在下巴前看著這幅圖像,靜靜端詳,偵探釐清案情的成就感與我脫了鉤,委託人與我默默不語,沒有多做評論,我們深知我們沒資格論斷
因為最後那塊拼圖才讓我們了解,我們早已失去最寶貴的真誠,
低頭向上帝禱告:
「天父啊,請賜給我們一顆真誠相信的心。A-men!

2011年2月12日

電影_The Social Network_社群網戰




Title/ 名稱:The Social Network/ 社群網戰

Year/ 年份:2010

Director/ 導演:David Fincher/ 大衛芬奇 (班傑明的奇幻旅程、鬥陣俱樂部 導演)

Screen Play Writers/ 編劇:Aaron Sorkin

Book Writers/ 原著作者:Ben Mezrich (決勝21點作者)

Cast/ 演員:
1. Jesse Eisenberg 飾演 Mark Zuckerberg (FB創始人之一,2010年Time Person of the Year)


2. Andrew Garfield 飾演 Eduardo Saverin (巴西裔美國人,和Mark Zuckerberg共同創設FB)


3. Justin Timberlake 飾演 Sean Parker (Napster創始人之一)


Kevin's Recommendation/ 凱文推薦指數:

本來對這部電影沒有抱太大的期望,所以等到二輪電影上了才去看,結果大大超越我的預期,是部值得推薦的電影,其實內容不止談到Mark Zuckerber創立現在最火紅的社群網站過程,也觸擊到許多現代人性與社會關係層面,例如;現在人講究速食,什麼都要快,幹譙人當然不能讓人捷足先登。電影一開場,Mark跟女朋友間的爭執攤在眼前,讓帶著濃濃醉意的阿宅,快步回到宿舍,電腦開機後,手指頭立刻飛快得敲下一篇短訊,click!Po文,中傷對方看來似乎很爽快,一時的快感卻讓清醒後的Mark懊悔不已,但早已覆水難收,網路上的種種,一但敲下Enter鍵,就幾乎不可能再收回,只要人類不滅亡、網路還存在,這些種種就會一直流傳下去。


對照之下,不覺得這個光景對你而言相當熟悉嗎?每天在早餐桌上社會頭條以粗體字重重的躺在報紙上方:「某男貼某女的親密照,某女惡意中傷某男‧‧‧‧‧‧,」網路是現在人不可或缺的工具,它方便到極點,將我們生活中的喜怒哀樂全都upload到這網絡上,好像是服下立刻可以舒緩痛楚與憤怒的特效藥,但這帖藥最後卻帶來更大的副作用,苦痛或懊悔,甚至是仇恨,從這部電影中的對話討論,我想也已經給了大家一個很大的警惕 (但是大家不是被嚇大的,所以‧‧‧‧‧‧)。


電影從一開始的平鋪直述,到後來用好幾個分鏡來交詰,如果沒有專心看,還真的會迷路,後面幾個交詰詢問,敘述出Facebook創立過程的盤根錯結,雖然劇情可能跟真正的創立過程有所出入,不過每個人看事情的觀點不盡相同,也不能全盤推翻整部電影的真實性,Mark Zuckberberg被訪問時半開玩笑說,電影劇情有些跟事實不符,卻把他當時的服裝完整詮釋出來。我們都怕被拿放大鏡檢視,我想如果我自己被拍成一部電影,我也會質疑某些劇情的真實性吧!就這部電影的觀點而言,Mark似乎有點像個老謀深算的老狐狸,他有絕對要成功的決心與才情,卻也得面對處理友誼和利害關係之間的糾葛,尤其在電影後半部,Mark處理的幾場官司,不乏剛開始一起創業的合夥人、甚至是準備僱用他的競爭者,在FB成功之後,大家都搶著要來分一杯羹,或理所當然的認為自己該拿到些好處 (從另一個角度來看,或者說Mark過河拆橋,把他們一個個踢掉XD),對一個大學生來說,要承受這些壓力未免也太可怕了(我大學的時候都還不知道在做些什麼呢!?) ,所以電影中的Mark真的有超越一般大學生的心計與壓力承受度。


有句成語說的一點也沒錯,十年寒窗無人問,一舉成名天下知,只差Mark不是躲起來唸書,而是選擇創業,而且他抓到了機會,這麼多人同時都想到要創立社群網站的主意,但是最後成功的是他!天時、地利、人和,機會就這樣被準備好的Mark拿走,巧合嗎?我並不這麼認為,在電影中可以看到,他們團隊,包刮Mark自己,常常熬夜寫程式,直接把鍵盤當枕頭,睡在電腦前面,如此拼命,不成功也會學到一些東西,就像Sean 創立的Napster,雖然最後被唱片業告到破產,但是這些創業的"眉角"是在外面當餐廳小弟學不到的!雖然最後結局有點小悶,但是這部電影的故事還是很直得一看!






References:

http://www.imdb.com/title/tt1285016/

2011年1月30日

電影_The Terminal_出發是為了回家



Victor搭上賣當勞黃的計程車,懷裡抱著銀色帶點灰斑的小鐵罐,暖紅的手緊貼著冰冷的鐵罐,凍紅有點僵硬的臉上,稍稍擠出一抹淡淡滿足微笑,不仔細觀察還以為他微皺著眉頭,窗外曼哈頓灰濛濛的天,下著白色帶點灰的雪,車內Victor這一刻是滿足的,仰起頭看著前座上方的照後鏡,像其他的非法移民或是成千上萬的遊客一樣,用不太熟練的俄國腔英文,緩緩告訴司機 "I'em goin Home!" 。


這一切從這裡才開始,因為先前所經歷的那些,奔波、阻撓、等待,等負面形容詞,在這一刻都跟落在車窗上的雪一樣化開,消失了。Victor心裡想著:「回家吧!」回到原來出發的地方,雖然這裡是世界的中心,雖然這裡是世界最大、最繁榮的一座城市,雖然這裡有法國送的自由女神像,雖然最棒的精品街5th Avenue在這,雖然百老匯的秀在這每天上演,雖然每天都有成千上萬的人擠破頭想來這,雖然JFK機場每天都招來世界各地的遊客,雖然大家都想試一口大蘋果的滋味,雖然‧‧‧‧‧‧,太多雖然,Victor的理由可以跟他們不一樣,為了回家!


The Terminal 最讓我感動的地方就是這個結尾,Steven Spilber說故事的能力實在讓我敬佩,其中,這部電影談到的大美國觀念,也許有部分的老美真的認為其他國家的遊客,或工作者都想到美國來分一杯羹,其實這到也是不爭的事實,美國國力經濟強大,任誰都會這樣想,隨便打個工也都比在其他國家的工作收入來的高,不過,Steven Spilber故事中的Victor並不是如此,他有機會偷偷潛入美國,但他選擇等待,等待合法的機會到來,因為他還想回家,並不打算就這樣跳機,接著,在機場中發生的事、遇到的人都非常有趣,一切環繞在他到紐約來的一個目的,從頭到尾,他也未從背叛對於這個目的的信仰,真的是相當難能可貴的人格特質,出發直到終點前都未曾放棄,就像是跑馬拉松,要有勇氣去參予,有體力去實行,有毅力去貫徹,有智慧去計畫。最後,相信Victor是帶著塞滿斑白紙片的小鐵罐,和滿滿的回憶與友情回家。

2011年1月16日

好文_蔡志忠實力打敗學歷

蔡志忠實力打敗學歷_轉自_經濟日報_鄭秋霜報導_20080827
“什麼樣的人叫不醒?”颱風天的午後造訪漫畫家蔡志忠,一見面,他就問了我這個腦筋急轉彎的題目。
謎底揭曉,他以一貫的輕聲說:“裝睡的人,叫不醒!”而裝睡的人,指的是什麼事都不做,只會妄想好事自動發生的人,通常是失敗者的同義詞。
看似“出世”卻隱于市的蔡志忠,的確有資格給這個答案。因為,很少人像他活得這般“清醒”且早慧。
1948年生於彰化的蔡志忠,四歲半就知道自己以後要靠畫圖為生,九歲立志成為漫畫家,初中沒畢業就在台北找到畫漫畫的工作;從此一個人隻身北上闖蕩,15歲成為職業漫畫家,出版第一本漫畫,至今已畫出300本作品,在全球市場賣出4,000萬冊,號稱台灣身價最高的漫畫家,一個人的產值,抵得過一家公司。
做自己最擅長的事
這位初中肄業的“資深”中輟生,卻以漫畫實力及自學狂熱,畫出了《莊子說》、《老子說》等一系列暢銷古籍漫畫,其中1986年出版的《自然的簫聲—莊子說》,蟬連金石堂書店文學類暢銷排行榜榜首整整十個月。他也曾創立卡通公司,拍攝《老夫子》、《烏龍院》等電影,還獲頒金馬獎。1985年更當選十大傑出青年。
問蔡志忠一生中最難忘的失敗經驗,他想了很久,蹦出一個“在溫哥華路考,失敗”的近乎無厘頭答案。令人更加好奇,在一個重視文憑與人脈的現代社會,究竟他迎向成功、避免失敗的秘訣是什麼?
蔡志忠強調,一個人要不失敗,最重要的是,要了解自己,愈早知道“我是誰”,我能做什麼、不能做什麼,愈可能遠離失敗。因為“把自己最擅長的事,做到最極致,就會很成功、很有名、很有錢。成功,只是隨之而來的副作用!”
了解自己的長處與限制後,蔡志忠指出,還必須立訂明確目標,並且分分秒秒都朝著目標逼近。只可惜,大多數人一生都在“裝睡”,也就是什麼都沒有做,卻一直妄想好事會自動發生。“如果你不想失敗,一定要從裝睡中醒來,一定要做好所有準備,並付諸行動!”
蔡志忠一直很知道“我是誰”。小時候住的彰化花壇附近有座教堂,每個月都有神父來舉辦望彌撒,蔡志忠兩歲就接觸聖經;因此,年紀很小他就開始思考“我是誰”、“我這輩子要做什麼”等超齡的問題。
早慧的他,對著爸爸買給他學寫字的小黑板,四歲半就決定以後要畫畫;上初二時,他主動把作品寄給台北出版社並獲錄用後,告訴父親自己要休學,到台北開始專業漫畫家的生涯。他父親反問他:“找好工作了是嗎?”就讓他順性發展。
雖然學校的課業中斷,但蔡志忠對知識的探索從未停止,這從他令人驚嘆的“自學”成果可看出一二。蔡志忠家中櫃子裏有近千本排列整齊的筆記,全部是他以圖文並茂方式紀錄下來的自學心得。這些筆記不只有他最令人熟知的老莊思想及佛法要義,還有他在50歲後,興趣轉向物理、數學及時間等領域,閉關多年潛心研究自創的科學公式。
對蔡志忠而言,“成功”是指對的人,在對的時間,做對的事,並且把事情做對;“失敗”則是不對的人,在不對的時間,做不對的事,也沒把事情做對。
“成功需要客觀的條件,但失敗往往80%是因為自己的因素。”他強調,人貴自省,知道“我是誰”、“我從哪來”、“我要去哪”,才能知天知地、知己知彼、知變化。
他舉例說,很多人常常講自己多愛畫畫、多麼喜歡音樂,但因為家裏的期待或為了現實因素,只好“被迫”從事一份自己不感興趣的工作,這在蔡志忠聽來,都是“不夠愛”。
“想想看,小鳥何嘗為了什麼原因而唱歌?一個說自己很愛畫漫畫的人,畫不畫跟有沒有人登,又有什麼關聯?關鍵在於,你夠不夠愛它,愛到可以不怨不悔地一直做下去。”
蔡志忠退伍那一年,決定到當時承做很多外制電視節目的光啟社求職。應徵條件之一是必須要大學相關科系畢業,嚴格說來只有小學學歷的他,根本不符這條件,但他仍然前去應徵,結果擊敗其他人,順利找到自己想要的工作。
恰如其分扮演自己
沒有文憑的蔡志忠,憑著超強實力,建立起無畏的自信,就在於了解自己的繪畫天份與狂熱。這也是他常說的,天生我材必有用,每個人一輩子至少都可以找到“一把刷子”吃飯,問題是你得儘早找到這把刷子;而成功者,多半是很早就找到的人。
現代人多數不愛自己的工作,做一行怨一行,總覺得自己懷才不遇。在蔡志忠看來,抱持這種心態,想要成功,簡直是緣木求魚。因為他從來不認為有懷才不遇這回事,通常自以為懷才不遇,問題多半出自於自己沒才、沒料。
“只要是錐子,一定會跑出來!”蔡志忠深信,每個人都恰如其分地扮演自己最擅長的角色,就是最成功。“讓魚當魚、讓鳥當鳥,因為天性不一樣,會飛的魚絕不是鳥,看在鳥的眼裏,那怎麼叫飛,不過是跳躍罷了”。
就像他旅居加溫哥華時買的一幅對聯所寫:“海是龍世界,雲是鶴家鄉”。每個人有每個人的天堂,一旦全世界的人都去當菁英,“告訴你,這世界馬上變地獄!”
立定目標 充分準備
清楚了解自己後,蔡志忠認為,接下來最重要的事是立定明確目標,且分分秒秒朝這個目標靠近,才不會讓無關緊要的事,分散努力的方向,也才能確保遠離失敗。
就像登山能攀頂的人,通常不是走得最遠、最快的人,而是在第一時間就確定目標,並且分分秒秒都朝著目標逼近的人。但確定目標前,必須先知道“我是誰”、有什麼條件,否則會立下“假的”目標。
1984年,蔡志忠曾在日本停留三個月,都以飯店為家,後來他認識一位日本朋友,對方邀請蔡志忠下次造訪日本時借住他家。因為這個邀約,蔡志忠明白自己必須學會日文,他用自己的方法摸索出學習日文的訣竅,再度造訪日本時已能派上用場。
23歲時,蔡志忠想成為動畫導演,就利用每天午休時間,畫漫畫、寫劇本、編故事,後來果然有機會,拍日本芥川龍之介的原作《杜子春》。可見“如果都準備足了,怎麼會失敗?”
我們從小都被教導要立大志、做大事,但大志或大事的目標,其實都不明確。蔡志忠認為,全力以赴,就是做大事,目標一旦明確,就無路可逃。
一般人以為努力就會有成就,蔡志忠也認為“那是騙人的”,但這不代表不需要努力,而是要有目標及方法;採取行動前,必須先思維,才不會失敗。這正是“多算勝,少算不勝,而況無算乎?”
目標明確後,行動更要有節奏、有決心,就像《孫子兵法》軍爭篇所說:“其疾如風,其徐如林,侵掠如火,不動如山,難知如陰,動如雷震。”只是一般人多半很認真,卻不懂快慢節奏的時機判斷與拿捏。
“針對單一目標,成功只有一條路,但失敗有100萬條(路)。”蔡志忠也指出,人會失敗是因為準備不足,一招半式就想闖江湖,遇到險惡無法因應,就只能使出“失敗給你看”這一招。
一個人若不認識自己的底線就貿然挑戰,必然會吃失敗的虧;一旦習慣失敗,就會習慣負面思考,所以,他奉勸想要成功的人,千萬不要受失敗者的負面思想所影響。


經濟日報/記者鄭秋霜報導/20080827